
Gisella_Policastro
@g_policastro
👩🏻🏫🔬Profa. Dra. de Traducción e Interpretación e investigadora en @UnivCordoba 💻Traductora e Intérprete 🇪🇸🇬🇧🇫🇷🇮🇹 @tradiesuco
ID: 847390629642371073
https://www.comares.com/libro/la-traduccion-del-etiquetado-del-vino_149799/ 30-03-2017 10:10:44
1,1K Tweet
543 Followers
487 Following

El grupo TRADIES de la Universidad Córdoba participa hoy en las Jornadas "Ven a HumanizArte" de la Filosofía Letras UCO con un interesante taller sobre Traducción de videojuegos destinado a estudiantes de secundaria y bachillerato.



Participación de nuestros compañeros Gisella_Policastro y Francisco Luque en “Jornadas sobre Traducción y territorio: #vino y #gastronomía organizadas por GIRTraduvino 🍇🍷

💎 El proyecto #BIJOULEX crea una herramienta lexicográfica plurilingüe y multimodal para la traducción y promoción internacional del sector joyero y orfebre andaluz. 📘 Pragmalingüística 31 (2023) 👩💼 Manuela Álvarez y Gisella_Policastro (Univ. Córdoba) 🔗 doi.org/10.25267/Pragm…


Muy satisfecha de la publicación junto a Gisella_Policastro de este interesante artículo sobre la terminología de la #joyería y #orfebrería UCCi Córdoba TRADIES ParqueJoyero Córdoba A.Joyeros de Córdoba Universidad Córdoba







La semana pasada, nuestra compañera Gisella_Policastro participó como ponente plenaria en la mesa redonda "Means and Meanings of Communication", en la 77th Japan-America Student Conference (JASC) 🗣️


El grupo de investigación HUM-1108 TRADIES (Traducción y Discurso Especializado) ha estado presente en el III Congreso Internacional de Lingüística Digital (CILIDI), celebrado en Valencia del 26 al 27 de junio y organizado por Universitat Politècnica de València, Universidad de Alicante UA y Universidad Granada





Ayer acompañé a mis queridos Gisella_Policastro y Manuel Gómez Campos en el acto de sus respectivas tomas de posesión. Esta será una de las muchas que les espera. La calidad siempre va precedida de trabajo duro, compromiso y constancia y así es como se trabaja en nuestro grupo TRADIES


