Marta Dziurosz (@martadziurosz) 's Twitter Profile
Marta Dziurosz

@martadziurosz

Literary translator and interpreter (PL, ENG). Negotiating publishing contracts @panmacmillan. Book events & scents. Views my own. She/her. 🏳️‍🌈

ID: 851326147

linkhttp://www.martadziurosz.com/ calendar_today28-09-2012 16:07:22

5,5K Tweet

635 Followers

329 Following

elysium (@elysiumgallery) 's Twitter Profile Photo

"Swansea has stealthily become the new hothouse for culture in Wales" A lovely mention for High Street and Swansea as a whole from Condé Nast Traveller! cntraveller.com/gallery/best-c…

"Swansea has stealthily become the new hothouse for culture in Wales"

A lovely mention for High Street and Swansea as a whole from <a href="/CondeNast/">Condé Nast</a> Traveller!

cntraveller.com/gallery/best-c…
Poetry Translation Centre (@poetrytranslate) 's Twitter Profile Photo

📣 And the news is out! 📣 The Poetry Translation Centre is ecstatic to announce our new Director Nariman Youssef and Editor Nashwa Nasreldin! thebookseller.com/news/nariman-y… nariman youssef @nashwanasreldin

Book-ish 📚 (@bookishcrick) 's Twitter Profile Photo

Now over £80k raised! Spellow Library needs our help after the riots. Please donate, like, comment, and share to bring new books and a safe space back for the kids. Let's make a difference together! gofund.me/b28ba16d

Marta Dziurosz (@martadziurosz) 's Twitter Profile Photo

Was thrilled to catch this outstanding exhibition at Mostyn, Cymru/Wales - Contours of Certainty by Noémie Goudal. Photographic fictions and ceramic models of past concepts of cartography; a focus on how we construct reality and arrive at understanding via doubt. Beautifully staged.

Was thrilled to catch this outstanding exhibition at <a href="/MOSTYN_Wales_/">Mostyn, Cymru/Wales</a> - Contours of Certainty by Noémie Goudal. Photographic fictions and ceramic models of past concepts of cartography; a focus on how we construct reality and arrive at understanding via doubt. Beautifully staged.
The Society of Authors (@soc_of_authors) 's Twitter Profile Photo

'Translation is no different to any other service or industry: you can have two out of three of speed, quality or low price, but you can’t have all three.' Ruth Ahmedzai Kemp on AI in translation, from The Author. www2.societyofauthors.org/2024/08/28/hum…

Ibrahim Fawzy | إبراهيم فوزي (@ibrahimsayedf1) 's Twitter Profile Photo

So happy for this devastating piece to find a home. PEN Transmissions just published this testimony by the Gazan writer Ahmed Bassiouny in my translation. English PEN Asymptote Journal ArabLit & ArabLit Quarterly @arablit.bsky.social 🔗pentransmissions.com/2024/10/01/whe…

Warwick Prize for Women in Translation (@warwickprizewit) 's Twitter Profile Photo

We are delighted to announce the longlist for the Warwick Prize for Women in Translation 2024! The list celebrates work by women writers past and present from across the globe, artfully translated from 10 languages, and includes a wide range of genres. tinyurl.com/3yn4nfz8

We are delighted to announce the longlist for the Warwick Prize for Women in Translation 2024! The list celebrates work by women writers past and present from across the globe, artfully translated from 10 languages, and includes a wide range of genres. tinyurl.com/3yn4nfz8
Kathryn Tann (@kathryn_tann) 's Twitter Profile Photo

Submissions are wide open and we want your words! Every piece is read, and every writer whose work we publish is paid. Get yours in before the end of Nov if you want to be considered for Folding Rock Magazine's very first issue ✨

deborah smith 🍉 durga ki maa (@videshi_beti) 's Twitter Profile Photo

a.k.a. "What I think about when I think about Han Kang". These days, most of all, I think about her readers, esp those who write academic papers and blogs and tweets about what it personally, messily, subjectively means to them. kln.or.kr/features/cover…

British Centre for Literary Translation (@bcltuea) 's Twitter Profile Photo

In this half-day symposium, we bring together researchers, translators & publishers for a series of interactive discussions on Directionality in Literary Translation. 📅 Thursday 27 March 2025 ⏲️ 1.30pm - 7.30pm 📍 In-person, UEA Find out more & book: buff.ly/3UCzD4u

In this half-day symposium, we bring together researchers, translators &amp; publishers for a series of interactive discussions on Directionality in Literary Translation. 

📅 Thursday 27 March 2025 
⏲️  1.30pm - 7.30pm
📍 In-person, UEA

Find out more &amp; book: buff.ly/3UCzD4u
Marta Dziurosz (@martadziurosz) 's Twitter Profile Photo

Wonderful and bewildering to see an essay in Vittles about the polski sklep (the Polish food shop), for me a space of nostalgia, cringe, connection and recognition. Thanks to @marta_zboralska and Kasia Tee for this absolute trip. vittlesmagazine.com/p/a-cultural-h…

British Centre for Literary Translation (@bcltuea) 's Twitter Profile Photo

What happens when we challenge the idea of translating only into our ‘mother tongue’? Join us for a thought-provoking half-day symposium exploring the evolving role of directionality in literary translation! Find out more and register: uea.ac.uk/groups-and-cen…

What happens when we challenge the idea of translating only into our ‘mother tongue’? 

Join us for a thought-provoking half-day symposium exploring the evolving role of directionality in literary translation! Find out more and register: 

uea.ac.uk/groups-and-cen…
British Centre for Literary Translation (@bcltuea) 's Twitter Profile Photo

Exciting news! 📣 You can join part of our upcoming Directionality event online! Join our expert panel as they challenge the concept of translating exclusively into one's 'mother tongue'. Register here: uea.ac.uk/groups-and-cen…

Exciting news! 📣 You can join part of our upcoming Directionality event online! Join our expert panel as they challenge the concept of translating exclusively into one's 'mother tongue'.  

Register here: uea.ac.uk/groups-and-cen…