سلطان المحيميد (@qsultanu) 's Twitter Profile
سلطان المحيميد

@qsultanu

أستاذ دراسات الترجمة المساعد| جامعة القصيم @QassimUniv1.. Ph.D. in Translation Studies @KentState.. ((أمي❤️.. و من بعدها يأتي كل شيء))

ID: 254237663

calendar_today18-02-2011 22:14:40

5,5K Tweet

1,1K Followers

1,1K Following

د. ياسر البطي (@yasseralbaty) 's Twitter Profile Photo

الترجمة والسياسة من جديد! هذه المرة تجربة مريرة عاشتهت مترجمة لقاء رئيس الولايات المتحدة برئيسة وزراء إيطاليا .. الخطأ في الترجمة هنا كاد أن يسبب تداعيات كبرى .. وتدخل الرئيسة كان بديعا ومنقذا للموقف!

الربيعية (@alrubiayah) 's Twitter Profile Photo

نبارك لدار أم المؤمنين زينب النسائية لتحفيظ القرآن الكريم بالربيعية تخريجها للدفعة الثانية من الحافظات لكتاب الله ، وعددهن ٦ حافظات. نسأل الله أن ينفع بهن وأن يبارك لكل من ساهم ودعم، وأن يجزي خير الجزاء العاملين في الدار على جهودهم.

نبارك لدار أم المؤمنين زينب النسائية لتحفيظ القرآن الكريم بالربيعية تخريجها للدفعة الثانية من الحافظات لكتاب الله ، وعددهن ٦ حافظات.

نسأل الله أن ينفع بهن وأن يبارك لكل من ساهم ودعم، وأن يجزي خير الجزاء العاملين في الدار على جهودهم.
د. ياسر البطي (@yasseralbaty) 's Twitter Profile Photo

أقمنا بقسم اللغة الإنجليزية وآدابها بجامعة القصيم ملتقى (يوم اللغة الإنجليزية العالمي)، تخلله أنشطة وندوات ومعرض مصاحب في انعكاس لحراك القسم في مختلف تخصصاته ومساهمات طلبته وأعضائه. وافر الشكر للجنة التنظيم ولكل من ساهم في نجاح الملتقى، وللكلية والجامعة على الدعم والتشجيع.

أقمنا بقسم اللغة الإنجليزية وآدابها بجامعة القصيم ملتقى (يوم اللغة الإنجليزية العالمي)، تخلله أنشطة وندوات ومعرض مصاحب في انعكاس لحراك القسم في مختلف تخصصاته ومساهمات طلبته وأعضائه.

وافر الشكر للجنة التنظيم ولكل من ساهم في نجاح الملتقى، وللكلية والجامعة على الدعم والتشجيع.
جامعة القصيم (@qassimuniv1) 's Twitter Profile Photo

أقامت كلية اللغات والعلوم الإنسانية بـ #جامعة_القصيم ملتقى «اليوم العالمي للغة الإنجليزية»، بهدف تعزيز المهارات اللغوية والبحثية لدى الطلبة وإثرائهم معرفيًا، والذي شهد عددًا من الندوات العلمية قدّمها أعضاء هيئة التدريس، إلى جانب معرضٍ للملصقات البحثية الطلابية المميزة، وذلك

أقامت كلية اللغات والعلوم الإنسانية بـ #جامعة_القصيم ملتقى «اليوم العالمي للغة الإنجليزية»، بهدف تعزيز المهارات اللغوية والبحثية لدى الطلبة وإثرائهم معرفيًا، والذي شهد عددًا من الندوات العلمية قدّمها أعضاء هيئة التدريس، إلى جانب معرضٍ للملصقات البحثية الطلابية المميزة، وذلك
د. ياسر البطي (@yasseralbaty) 's Twitter Profile Photo

بحمدالله وتوفيقه أطلقنا (برنامج اللغة الإنجليزية التأهيلي) والذي صمم ليكون إضافة في تدريس اللغة الإنجليزية وبمنهج مُعد وفق أعلى المعايير التخصصية والعالمية بإشراف نخبة أكاديمية. البرنامج من أوائل البرامج في السعودية الذي يقدم مزايا التأهيل الأكاديمي. نسأل الله التوفيق والسداد

وظائف | أي وظيفة (@ewdifh) 's Twitter Profile Photo

(🔴) وزارة الخارجية تعلن (وظائف خبراء ومترجمين) عبر منصة جدارات: ⭐️ (وظائف خبراء ومترجمين بعدة لغات) ▪️ (الإنجليزية، الألمانية، الفرنسية، الإسبانية، الروسية، البرتغالية، الصينية). تفاصيل: ewdifh.com/jobs/82465

(🔴) وزارة الخارجية تعلن (وظائف خبراء ومترجمين) عبر منصة جدارات:

⭐️ (وظائف خبراء ومترجمين بعدة لغات)
▪️ (الإنجليزية، الألمانية، الفرنسية، الإسبانية، الروسية، البرتغالية، الصينية).

تفاصيل: ewdifh.com/jobs/82465
د.فادية بنت عبدالله الشهري (@haidaf) 's Twitter Profile Photo

حوار الليلة بين جمعية الترجمة السعودية🇸🇦 والمعهد البريطاني للمترجمين🇬🇧 حول المهنة وتحدياتها والجديد فيها🌐 iti.org.uk/training/event… A session hosted in partnership between ITI and Saudi Arabia Translation Association (SATA) أهلا بالمترجمين والمهتمين✨

هيئة الأدب والنشر والترجمة (@lptc_moc) 's Twitter Profile Photo

ضمن سلسة اللقاءت الافتراضية التي تنظمها #هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة؛ تعلن الهيئة عن تنظيم اللقاء الافتراضي المفتوح "الترجمة القانونية". لحضور اللقاء: moc.webex.com/moc/j.php?MTID…

ضمن سلسة اللقاءت الافتراضية التي تنظمها #هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة؛ تعلن الهيئة عن تنظيم اللقاء الافتراضي المفتوح "الترجمة القانونية".

لحضور اللقاء: 
moc.webex.com/moc/j.php?MTID…
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

يحلّ #صالون_الترجمة ضيفًا على القصيم ليناقش "تحولات مهنة #الترجمة والفرص المستقبلية". السبت | 19 يوليو 2025 | الساعة 7:30 مساءً #جمعية_الترجمة للتسجيل: forms.cloud.microsoft/r/GxPxvYYxH0

يحلّ #صالون_الترجمة ضيفًا على القصيم ليناقش "تحولات مهنة #الترجمة والفرص المستقبلية".

السبت | 19 يوليو 2025 | الساعة 7:30 مساءً

#جمعية_الترجمة 

للتسجيل: forms.cloud.microsoft/r/GxPxvYYxH0
د. ياسر البطي (@yasseralbaty) 's Twitter Profile Photo

إطلالة بهية لجمعية الترجمة في رحاب القصيم بزيارة أ. عبدالرحمن السيد عبدالرحمن السيد 🌐 و إقامة لقاء هام يديره العزيز سلطان المحيميد. دعوة لطلبة وخريجي قسم اللغة الإنجليزية وآدابها بجامعة القصيم وجيمع المهتمين للحضور والاستفادة، مع وافر الشكر لجمعية الترجمة ولبيت الثقافة على هذه الفعالية.

سلطان المحيميد (@qsultanu) 's Twitter Profile Photo

سعدت هذا اليوم بإدارة الجلسة الحوارية للأستاذ عبدالرحمن السيد عبدالرحمن السيد 🌐 والذي تحدث فيها عن أهم التحديات المعاصرة في مهنة الترجمة. شكراً لجمعية الترجمة جمعية الترجمة | SATA هذا التواجد في القصيم وشكراً للأستاذة اسراء عادل Esraa Adel 🇸🇦 🌐 مديرة التواصل والشراكات بالجمعية والحضور الكريم.

سعدت هذا اليوم بإدارة الجلسة الحوارية للأستاذ عبدالرحمن السيد <a href="/AbdulrahmanTR/">عبدالرحمن السيد 🌐</a> والذي تحدث فيها عن أهم التحديات المعاصرة في مهنة الترجمة. شكراً لجمعية الترجمة <a href="/SATA_Saudi/">جمعية الترجمة | SATA</a> هذا التواجد في القصيم وشكراً للأستاذة اسراء عادل <a href="/FattahEsraa/">Esraa Adel 🇸🇦 🌐</a> مديرة التواصل والشراكات بالجمعية والحضور الكريم.
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

تناولت الأمسية التاسعة عشرة من #صالون_الترجمة في القصيم تحولات مهنة الترجمة وفرصها المستقبلية، حيث استعرض الضيوف أبرز التحديات والفرص التي تواجه المترجمين في ظل المتغيرات المهنية والتقنية، وأهمية التكيف مع سوق العمل المتجدد.

Hadeel (@hadeelmohhammed) 's Twitter Profile Photo

اشارككم حصولي على شهادة شكر وتقدير من وزارة التجارة نظير مشاركتي في ترجمة وتدقيق الوثائق القانونية ضمن فريق من طلاب وخريجي جامعة القصيم. تجربة ثرية جدا تعلمت منها الكثير، ممتنة لـ جامعة القصيم و وزارة التجارة | Ministry of Commerce على هذه الفرصة. والشكر موصول ايضا للدكتور سلطان المحيميد على الإشراف والدعم.

اشارككم حصولي على شهادة شكر وتقدير من وزارة التجارة نظير مشاركتي في ترجمة وتدقيق الوثائق القانونية ضمن فريق من طلاب وخريجي جامعة القصيم.
تجربة ثرية جدا تعلمت منها الكثير، ممتنة لـ <a href="/QassimUniv1/">جامعة القصيم</a>  و <a href="/MCgovSA/">وزارة التجارة | Ministry of Commerce</a> على هذه الفرصة. والشكر موصول ايضا للدكتور <a href="/QsultanU/">سلطان المحيميد</a> على الإشراف والدعم.
Visit Ithra | زوروا إثراء (@visitithra) 's Twitter Profile Photo

ما بين الوزن والمعنى، أين تقف الترجمة الشعرية؟ 🧐 جلسة فريدة بالتعاون مع جمعية الترجمة | SATA، نستكشف فيها كيف تعيد الترجمة تشكيل القصيدة، وما يبقى منها وما يضيع بين السطور، برفقة صافيه أبوهليل وحمد بن فهد الشمّري 🌐، ويحاورهما حاتم الشهري. انضمُّوا إلينا! #إثراء

جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

نسعد في #جمعية_الترجمة بالشراكة مع إثراء Visit Ithra | زوروا إثراء بدعوتكم لحضور #صالون_الترجمة في المنطقة الشرقية تحت عنوان "الإبداع في ترجمة الشعر: الممكن والمستحيل". السبت | 9 أغسطس 2025 | الساعة 7:00 مساءً للتسجيل: forms.cloud.microsoft/r/Sh1HhPdm39

نسعد في #جمعية_الترجمة بالشراكة مع إثراء <a href="/VisitIthra/">Visit Ithra | زوروا إثراء</a> بدعوتكم لحضور #صالون_الترجمة في المنطقة الشرقية تحت عنوان "الإبداع في ترجمة الشعر: الممكن والمستحيل".

السبت | 9 أغسطس 2025 | الساعة 7:00 مساءً

للتسجيل: forms.cloud.microsoft/r/Sh1HhPdm39