Wassim Nasr (@simnasr) 's Twitter Profile
Wassim Nasr

@simnasr

Journaliste @FRANCE24 & Senior Research Fellow @TheSoufanCenter الناسُ صِنْفانِ: مَوتَى في حَياتِـهِمُ/ وآخَرونَ بِـــبَـطْـن الأرضِ أحْـيـاءُ

ID: 607198443

linkhttps://www.france24.com/ar/%D9%88%D8%B3%D9%8A%D9%85-%D9%86%D8%B5%D8%B1 calendar_today13-06-2012 11:10:50

83,83K Tweet

175,175K Followers

1,1K Following

فرانس 24 / FRANCE 24 (@france24_ar) 's Twitter Profile Photo

وسيم نصر: زيارة الشرع إلى فرنسا مفصلية ورفع العقوبات "ليس منة على السوريين" f24.my/B9KJ.x

وسيم نصر: زيارة الشرع إلى فرنسا مفصلية ورفع العقوبات "ليس منة على السوريين" f24.my/B9KJ.x
فرانس 24 / FRANCE 24 (@france24_ar) 's Twitter Profile Photo

وسيم نصر: زيارة الشرع إلى فرنسا مفصلية ورفع العقوبات "ليس منة على السوريين" f24.my/B9KV.x

وسيم نصر: زيارة الشرع إلى فرنسا مفصلية ورفع العقوبات "ليس منة على السوريين" f24.my/B9KV.x
FRANCE 24 Français (@france24_fr) 's Twitter Profile Photo

Le président syrien par intérim Ahmed al-Charaa est arrivé ce mercredi à Paris 🇫🇷, où il doit être reçu par Emmanuel #Macron. Quelle est la position de la #France vis-à-vis de la #Syrie ? ➡️ Décryptage avec Wassim Nasr, journaliste à FRANCE 24, dans #AutourDuMondeF24

فرانس 24 / FRANCE 24 (@france24_ar) 's Twitter Profile Photo

🔴 #ماكرون يستقبل #الشرع في أول زيارة للرئيس السوري إلى دولة غربية 📹صور فرانس24 - وسيم نصر Wassim Nasr #أحمد_الشرع #فرنسا #سوريا

Wassim Nasr (@simnasr) 's Twitter Profile Photo

الرئيس الفرنسي "لسنا هنا لإعطاء الدروس ونتفهم الوضع الذي انتم فيه، المجتمع الدولي يجب ان يكون على الموعد وان أكملتم الطريق سنلاقيكم، وحدة سوريا واستقرارها من مصلحتنا دمشق على أبوابنا ونحن نعي ذلك وبمساعدتكم نحارب الارهاب"

الرئيس الفرنسي "لسنا هنا لإعطاء الدروس ونتفهم الوضع الذي انتم فيه، المجتمع الدولي يجب ان يكون على الموعد وان أكملتم الطريق سنلاقيكم، وحدة سوريا واستقرارها من مصلحتنا دمشق على أبوابنا ونحن نعي ذلك وبمساعدتكم نحارب الارهاب"
Wassim Nasr (@simnasr) 's Twitter Profile Photo

J’ai pu discuter avec le président Ahmed al-Chareaa, ses ministres des affaires étrangères et des urgences, son chef des renseignements et d’autres membres de la délégation. Tous sont unanimes « la rencontre, l’accueil et les discussions étaient franches et d’une grande qualité »

J’ai pu discuter avec le président Ahmed al-Chareaa, ses ministres des affaires étrangères et des urgences, son chef des renseignements et d’autres membres de la délégation. Tous sont unanimes « la rencontre, l’accueil et les discussions étaient franches et d’une grande qualité »
Emmanuel Macron (@emmanuelmacron) 's Twitter Profile Photo

Avec le Président intérimaire syrien Ahmed Al-Charaa. Si les actes suivent les mots prononcés aujourd'hui, un chemin est possible pour le peuple syrien et dans notre intérêt à tous.

أسعد حسن الشيباني (@assadalshaibani) 's Twitter Profile Photo

شكلت الزيارة التاريخية إلى باريس رفقة فخامة الرئيس أحمد الشرع، نقطة تحول في ملف رفع العقوبات المفروضة على سوريا، وتعزيز الأمن الإقليمي، وخلق بيئة دائمة للسلام والاستثمار التجاري في المنطقة.

شكلت الزيارة التاريخية إلى باريس رفقة فخامة الرئيس أحمد الشرع، نقطة تحول في ملف رفع العقوبات المفروضة على سوريا،  وتعزيز الأمن الإقليمي، وخلق بيئة دائمة للسلام والاستثمار التجاري في المنطقة.
أسعد حسن الشيباني (@assadalshaibani) 's Twitter Profile Photo

إن نجاح هذه الزيارة لا يقتصر على المستوى السياسي فقط، بل يعكس أيضًا الإرادة المستمرة في تعزيز بناء علاقاتنا الدولية على أسس قوية من التعاون المشترك والاحترام المتبادل مع الجميع.

إن نجاح هذه الزيارة لا يقتصر على المستوى السياسي فقط، بل يعكس أيضًا الإرادة المستمرة في تعزيز بناء علاقاتنا الدولية على أسس قوية من التعاون المشترك والاحترام المتبادل مع الجميع.
Wassim Nasr (@simnasr) 's Twitter Profile Photo

Al-Chareaa remercie Emmanuel Macron pour « l’accueil chaleureux et généreux »: « j’exprime ma profonde gratitude pour la sincérité de la volonté [réciproque] de rapprochement et de coopération dans les domaines politiques économiques et culturels dans l’intérêt des deux peuples »

Al-Chareaa remercie <a href="/EmmanuelMacron/">Emmanuel Macron</a> pour « l’accueil chaleureux et généreux »: « j’exprime ma profonde gratitude pour la sincérité de la volonté [réciproque] de rapprochement et de coopération dans les domaines politiques économiques et culturels dans l’intérêt des deux peuples »