David Montero (@tradmontero) 's Twitter Profile
David Montero

@tradmontero

Localización de videojuegos, traducción audiovisual y sincronización para guion y doblaje. Profesor, escribidor y curioso.

ID: 885860876724686848

linkhttps://tradmontero.com/ calendar_today14-07-2017 13:57:46

3,3K Tweet

1,1K Followers

952 Following

David Montero (@tradmontero) 's Twitter Profile Photo

Mi compañero y amigo JPe_Tradventures nos explica, de la mano de Traduversia, el apasionante mundillo de los juegos de mesa en traducción, un sector que nos ha permitido colaborar juntos en proyectos chuísimos. No os lo podéis perder. ¡Enhorabuena, Juan! 🎲😃🎲

David Montero (@tradmontero) 's Twitter Profile Photo

Todo esto traducido y revisado solo para vuestros ojos por los mejores equipos que pueda haber parido el mundo del frikismo y el jugoneo. No os conforméis salvo con lo mejor. 😉

Ramón Méndez (ramonmendez.bsky.social) (@ramon_mendez) 's Twitter Profile Photo

Que dice Falcom que va a localizar sus juegos con IA. Las declaraciones son de no enterarse muy bien de cómo va la movida y admitiendo abiertamente que les da igual destruir trabajos o la calidad, porque es más barato. Si sacrificamos la calidad en el arte, ¿qué nos queda?

Riotloc (@riotloc) 's Twitter Profile Photo

We won!🥺 ATRAE just chose our Spanish team's work on Baldur’s Gate 3 for the Best Videogame Translation of 2023! Huge thanks to Larian Studios and their writers, and a big round of applause for the translators! #localization #riotloc #baldursgate3 #translatorsincredits

We won!🥺

<a href="/ATRAE_ORG/">ATRAE</a> just chose our Spanish team's work on Baldur’s Gate 3 for the Best Videogame Translation of 2023!
Huge thanks to <a href="/larianstudios/">Larian Studios</a> and their writers, and a big round of applause for the translators!

#localization #riotloc #baldursgate3 #translatorsincredits
Riotloc (@riotloc) 's Twitter Profile Photo

Baldur's Gate 3 was a dream game for our translators to work on - and a big challenge too. Find out what goes into translating a huge, multilayered project like this in the article by one of the lead translators FerMoreiras.bsky.social here: linkedin.com/pulse/trials-l…

David Montero (@tradmontero) 's Twitter Profile Photo

En tendencias: «gorda» y «cerda». El odio que se respira en esta red es directamente malo para la salud. No me extraña que se esté yendo todo el mundo a bluesky. Ya veremos cuánto aguanto yo también por aquí.

Eva Ruano Maroto (@evaruanotrad) 's Twitter Profile Photo

Aprovecho el bombo para recordar que este trabajo lo ha realizado un equipo profesional de traductores. Hoy en día, esta profesión está sufriendo en gran medida la avaricia de unos pocos ricos con la excusa de la IA, así que quiero reivindicar nuestro trabajo humano.

Virginia Stonek (@delcontexto) 's Twitter Profile Photo

La forma que toman muchas publicaciones en redes sociales se parece a la dinámica de las propias redes y, en parte, también refleja la organización de pensamiento actual: sin mayúsculas, sin comas, sin puntos. Sin comienzos, sin pausas, sin límites, sin finales.

Historia Crítica 📖🤔 (@criticalectura) 's Twitter Profile Photo

He estado probando IAs que analizan textos para detectar plagios y textos escritos por IAs y... bueno, ¿queréis saber los resultados? Os voy a poner unos cuantos👇

Jordi Évole (@jordievole) 's Twitter Profile Photo

Tómese este monólogo cada 8 horas, contra intolerancias varias, principalmente la catalanofobia. Que esto se haya emitido en la televisión pública española es la hostia. VISCA Marc Giró. Visca #LateXou y todo su equipo

Ramón Méndez (ramonmendez.bsky.social) (@ramon_mendez) 's Twitter Profile Photo

Semana de acumularse lanzamientos, ¡tocará casi juego por día! Empezamos por Tainted Grail: The Fall of Avalon, un excepcional juego de rol de ambientación artúrica y libertad total para jugar como queramos. Ha sido un honor, y todo un desafío, localizar este juego al español.

Semana de acumularse lanzamientos, ¡tocará casi juego por día! Empezamos por Tainted Grail: The Fall of Avalon, un excepcional juego de rol de ambientación artúrica y libertad total para jugar como queramos. Ha sido un honor, y todo un desafío, localizar este juego al español.
Ramón Méndez (ramonmendez.bsky.social) (@ramon_mendez) 's Twitter Profile Photo

El equipo fue de lujo, al amparo de la buena gente de Riotloc: Emilio_Ros_Casas, David Montero, Juan Ramón Acedo, David «Sin Redes» Martínez y servidor como traductores, con Alba Calvo Porrúa como revisora y Iago Álvarez Graña en labores de LQA. Aún estamos puliendo cosillas, que conste :)

Ramón Méndez (ramonmendez.bsky.social) (@ramon_mendez) 's Twitter Profile Photo

Seguimos con juegos que se me acumularon. También nos encargamos de la localización al español de Cultist Simulator, con traducción de FerMoreiras.bsky.social y Juan Ramón Acedo y revisión de un servidor. Estuvo en fase de beta para corregir errores, pero ahora se lanza definitivamente :)

Seguimos con juegos que se me acumularon. También nos encargamos de la localización al español de Cultist Simulator, con traducción de <a href="/FerMoreiras/">FerMoreiras.bsky.social</a> y Juan Ramón Acedo y revisión de un servidor. Estuvo en fase de beta para corregir errores, pero ahora se lanza definitivamente :)