Translation As Empowerment (@transasempower) 's Twitter Profile
Translation As Empowerment

@transasempower

Research project '#Translation as Empowerment' on #NGOs #languages as #humanrights #inclusion by @WineTesseur with @GOAL_Global funded @IrishResearch @MSCAction

ID: 1156119407384547328

linkhttp://sites.google.com/view/translation-as-empowerment calendar_today30-07-2019 08:28:41

129 Tweet

691 Followers

93 Following

Anthony Pym (@anthonypym3) 's Twitter Profile Photo

Doctorate opportunity in Tarragona, Spain: Translation policies for culturally and linguistically diverse communities in Catalonia For three years (even though the Call says one year) sgr.urv.cat/cgi-bin/progra…

Doctorate opportunity in Tarragona, Spain: 
Translation policies for culturally and linguistically diverse communities in Catalonia
For three years (even though the Call says one year)
sgr.urv.cat/cgi-bin/progra…
CBC Indigenous (@cbcindigenous) 's Twitter Profile Photo

Starting in September, a three-year diploma program devoted to learning and teaching the Oneida language will be available through Fanshawe College. cbc.ca/news/canada/lo…

Bringing the outside in (@bringing_in) 's Twitter Profile Photo

Join us for our next Language and Sustainable Development webinar on 23rd July! Dr Kate Spowage will present 'Prosperity and Exploitation: Language and Sociolinguistic Structure in Capitalist Rwanda' essex-university.zoom.us/meeting/regist…

Wine Tesseur (@winetesseur) 's Twitter Profile Photo

Nice freelance opportunity for an English>French #translator with an interest in #humanitarian content. Consultancy: Framework Agreement for French Translators alnap.org/jobs-opportuni…

Translation As Empowerment (@transasempower) 's Twitter Profile Photo

While the Translation As Empowerment project is drawing to a close, my Listening Zones colleague Angela Crack with Michael Chasukwa have obtained funding for a follow-on project to create a development translation glossary + guidance on how to do so. Read more here 👇 & give them a follow!

Sharon O’Brien (@sharonnibhriain) 's Twitter Profile Photo

Reminder: Welcoming the submission of abstracts to our Crisis Translation Panel at the EST Congress in Oslo in 2022. Deadline is October 15th. See details here: bit.ly/3zon7cx With @FMFederici & Minako O'Hagan

Carmen Delgado Luchner (@cdelgadoluchner) 's Twitter Profile Photo

ICRC is soon hosting a Talent Attraction Webinar for interpreters. If you speak #Pashto #Tigrinya #Amharic #Tamasheq #Somali or any other language on the list & are interested in humanitarian work, please sign up. Priority is given to #Pashto speakers! info.icrc.org/career-webinar…

Translation As Empowerment (@transasempower) 's Twitter Profile Photo

'Why NGO hiring practices are sparking protests in South Sudan': amongst other issues, staff who had an English-language education (from the Equatorias, or in the refugee camps of Kenya and Uganda) tend to get jobs more easily than the Arabophone north thenewhumanitarian.org/analysis/2021/…

Sharon O’Brien (@sharonnibhriain) 's Twitter Profile Photo

"Towards using agent-based modelling for collaborative translation of crisis information". Just published with Robert Ogie (University of Wollongong UOW) and @FMFederici (CenTraS): authors.elsevier.com/c/1eEtr7t2zZ5n…

DSAIreland (@irelanddsa) 's Twitter Profile Photo

Date for the diary - 25 Feb. This Workshop on #Translation and/in #Development looks at impacts of local communities' vernacular knowledge on development #policy & #practice dsaireland.org/updates/events…

Date for the diary - 25 Feb. This Workshop on #Translation and/in #Development looks at impacts of local communities' vernacular knowledge on development #policy & #practice dsaireland.org/updates/events…
Int. Development Translation Glossary (@devglossary) 's Twitter Profile Photo

Putting the final touches on the plans for tomorrow’s workshop! Michael Chasukwa and Angela Crack of @UoPTCS have been planning the Translation Glossary project for 2+years. They first worked together for the Listening Zones research project…

Putting the final touches on the plans for tomorrow’s workshop! <a href="/MChasukwa/">Michael Chasukwa</a> and Angela Crack of @UoPTCS have been planning the Translation Glossary project for 2+years. They first worked together for the <a href="/ListeningZones/">Listening Zones</a> research project…
Int. Development Translation Glossary (@devglossary) 's Twitter Profile Photo

What #Chichewa terms do you think are important priorities for development, but cannot be easily translated into English? Do our Twitter followers have any suggestions? Our workshop participants have lots of ideas!

What #Chichewa terms do you think are important priorities for development, but cannot be easily translated into English? Do our Twitter followers have any suggestions? Our workshop participants have lots of ideas!
Carmen Delgado Luchner (@cdelgadoluchner) 's Twitter Profile Photo

I'm running a free online introductory workshop (in German!) for volunteer interpreters with Ukrainian and Russian on March 25. We will cover professional ethics and basics of interpreting. Infos below! INT-FTI Mona Baker @monabaker11.bsky.social

Carmen Delgado Luchner (@cdelgadoluchner) 's Twitter Profile Photo

Now also in French: Interpreting 101 - role, principles and risks in 33 minutes. Useful for any volunteer or ad hoc interpreter without professional training. German version available on the same channel! Elisabet Tiselius Rachel Herring Mona Baker @monabaker11.bsky.social @adrechsel youtu.be/7JVpQOGJ9K8

Translation As Empowerment (@transasempower) 's Twitter Profile Photo

Looking forward to giving this talk next week! I'll be talking about one of the chapters in my forthcoming book 'Translation as Social Justice'. Join us if you can! More about the book 👇 routledge.com/Translation-as…

Int. Development Translation Glossary (@devglossary) 's Twitter Profile Photo

🎉Official launch tomorrow! 🎉The Chichewa-English Translation Glossary for International Development Work 🇲🇼 Created by local communities. Containing dozens of terms not included in commercial dictionaries. All welcome! Crossroads Hotel, 2-4pm, Lilongwe 🇲🇼