jacob riyeff (@riyeff) 's Twitter Profile
jacob riyeff

@riyeff

translator, teacher, poet, frequenter of nature preserves, lover of very old poetry, non-tenure-track professor, benedictine oblate.
ubi spiritus? ubi fruitio?

ID: 1241532416872906753

linkhttp://jacobriyeff.com calendar_today22-03-2020 01:09:43

15,15K Tweet

636 Followers

866 Following

Jacob Sherman (@shermanicus) 's Twitter Profile Photo

Even that death which is appointed for the body, although it is a physical event, can be assimilated in advance to that spiritual event that it is meant to be…the handing over of corporality to the Giver who fashioned the dust of the earth into a human. — Hans Urs von Balthasar

Even that death which is appointed for the body, although it is a physical event, can be assimilated in advance to that spiritual event that it is meant to be…the handing over of corporality to the Giver who fashioned the dust of the earth into a human.
— Hans Urs von Balthasar
jacob riyeff (@riyeff) 's Twitter Profile Photo

"Above all else, I will meet the AI crisis with humane response in my courses. The evils of technocracy cannot be solved by technocratic means... A pox upon all of it." hear, hear! from my old comrade University of Notre Dame. hearthandfield.com/humane-learnin…

jacob riyeff (@riyeff) 's Twitter Profile Photo

this is the kind of thing i keep underlining for my students. but when they see top levels of government, commercial producers (see the summer reading list incident from last week), and scholars doing the same thing? geez. the "real world" has to discipline itself too.

jacob riyeff (@riyeff) 's Twitter Profile Photo

well look at that. they got my aesthetic just right! can't wait for it be out in the world after simmering for a couple decades. -pax-

jacob riyeff (@riyeff) 's Twitter Profile Photo

wandering in the stacks, i just came across the ancient greek textbook my ex used in her freshman year. etched into the old memory, apparently.

jacob riyeff (@riyeff) 's Twitter Profile Photo

wandering in the stacks, i just came across the ancient greek textbook my ex used in her freshman year. etched into the old memory, apparently.

Plough Quarterly (@plough) 's Twitter Profile Photo

“We need to keep reminding ourselves that chatbots are not magical robot agents but, rather, products made by technicians working at powerful companies in an extractive capitalist system.” jacob riyeff plough.com/en/topics/comm…

jacob riyeff (@riyeff) 's Twitter Profile Photo

reading _mrs. dalloway_ for the first time. out on the deck on a cool sunny morning in #milwaukee. only a quarter thru and it's wrecking me in the most beautiful way.

jacob riyeff (@riyeff) 's Twitter Profile Photo

i agree in the main w/ all this. heaney's great & his translation is great, but it does make #beowulf a different kind of literary thing. i've taught liuzza's but not chickoring's (gorrie's rec's); i highly recommend dick ringler's #translation. in #oldenglish meter & fantastic.

jacob riyeff (@riyeff) 's Twitter Profile Photo

thinking about back when i rented a room in another person's apt in marin cty. before streaming, before smartphones, no cable. he had a vcr and about 4 vhs tapes, one of which was _austin powers_. we never rented videos, just watched _austin powers_ about once a week over pizza.

Nicholas Carr (@roughtype) 's Twitter Profile Photo

"Armed with generative AI, a B student can produce A work while turning into a C student." newcartographies.com/p/the-myth-of-…

The Economy Press (@theeconomypress) 's Twitter Profile Photo

POEMS OF MATSUO BASHO iii is a short collection of haiku that highlights Basho’s understanding of self through sabi (loneliness), shiori (tenderness), and hosomi (lightness). Each translation is accompanied by the original Japanese text and English transliteration (romaji).

POEMS OF MATSUO BASHO iii is a short collection of haiku that highlights Basho’s understanding of self through sabi (loneliness), shiori (tenderness), and hosomi (lightness).

Each translation is accompanied by the original Japanese text and English transliteration (romaji).